This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。

道路(どうろ)修理(しゅうり)のために(かれ)らはじゃりをセメントで(かた)めている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
Sentence

戦争中は我々は砂糖無しですまさなければならなかった。

戦争中(せんそうちゅう)我々(われわれ)砂糖無(さとうな)しですまさなければならなかった。
During the war, we had to do without sugar.
Sentence

私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。

(わたし)砂糖(さとう)()れずにコーヒーを()むのに()れていません。
I am not used to drinking coffee without sugar.
Sentence

いつの日か人間は砂漠を開拓して農業に利用するだろう。

いつの()人間(にんげん)砂漠(さばく)開拓(かいたく)して農業(のうぎょう)利用(りよう)するだろう。
Some day man will reclaim the desert for agriculture.
Sentence

アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。

アリさん、今日(きょう)もご苦労(くろう)さんだよ。はい、角砂糖(かくざとう)あげるよ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
Sentence

戦時中はしばしば砂糖無しで済まさなければならなかった。

戦時中(せんじちゅう)はしばしば砂糖無(さとうな)しで()まさなければならなかった。
During the war, we often had to make do without sugar.
Sentence

砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。

砂糖(さとう)食品(しょくひん)として重要(じゅうよう)であるが、それを常食(じょうしょく)とはできない。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.
Sentence

砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。

(すな)から(きん)分離(ぶんり)採集(さいしゅう)する方法(ほうほう)をあなたにお()せしましょう。
I'll show you how to separate gold from sand.
Sentence

現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。

現在(げんざい)空模様(そらもよう)から()るといつ土砂降(どしゃぶ)りになるかわからない。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Sentence

その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。

その(ふと)った(おんな)()砂糖(さとう)(おお)(あま)(もの)(たす)()ぎています。
That fat girl consumes too much sugary food.