This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。

読者(どくしゃ)はそのニュースが真実(しんじつ)かどうかを(たし)かめることはできない。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.
Sentence

この厄介な事態が生じたのか確かなところは誰にも言えません。

この厄介(やっかい)事態(じたい)(しょう)じたのか(たし)かなところは(だれ)にも()えません。
No one can say for sure how this awkward state of affairs came about.
Sentence

ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。

ゴムをすると(たし)かに性感(せいかん)()ちるので、出来(でき)れば(なま)でしたいです。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
Sentence

父はいつも、寝る前に明かりがみな消えているかどうか確かめる。

(ちち)はいつも、()(まえ)()かりがみな()えているかどうか(たし)かめる。
Father makes sure that all the lights are off before he goes to bed.
Sentence

彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。

(かれ)はオーストラリアの出身(しゅっしん)だと(おも)いますが、(たし)かではありません。
I think he is from Australia, but I'm not sure.
Sentence

私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。

(わたし)正直(しょうじき)(はな)しているか(たし)かめようと(かれ)()(わたし)表情(ひょうじょう)(さぐ)った。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
Sentence

よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。

よく(おぼ)えていないのですがたしか先週(せんしゅう)金曜日(きんようび)だったと(おも)います。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
Sentence

ご自分のシートベルトが安全にかかっているかお確かめ願います。

自分(じぶん)のシートベルトが安全(あんぜん)にかかっているかお(たし)かめ(ねが)います。
Please make sure that your seat belt is securely fastened.
Sentence

本をなくした、というかどこかに置いてきたというのは確かですか。

(ほん)をなくした、というかどこかに()いてきたというのは(たし)かですか。
Are you certain that you lost your book, or did you merely misplace it?
Sentence

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。

(かれ)のところを(たず)ねる(まえ)に、(かれ)(いえ)にいるかどうか(たし)かめた(ほう)がいいよ。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.