This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼に本を借りた礼を言った。

(わたし)(かれ)(ほん)()りた(れい)()った。
I thanked him for lending me a book.
Sentence

君の態度は失礼千万じゃないか。

(きみ)態度(たいど)失礼(しつれい)(せん)(まん)じゃないか。
Aren't you being very rude?
Sentence

ヒンズー教徒は寺院で礼拝する。

ヒンズー教徒(きょうと)寺院(じいん)礼拝(れいはい)する。
The Hindus worship in temples.
Sentence

そうするのは礼儀にかなわない。

そうするのは礼儀(れいぎ)にかなわない。
It is not etiquette to do so.
Sentence

お礼の申し上げ様もありません。

(れい)(もう)()(さま)もありません。
I can never thank you enough.
Sentence

あの無礼な男には我慢ならない。

あの無礼(ぶれい)(おとこ)には我慢(がまん)ならない。
I can't abide that rude man.
Sentence

日本人は一体に礼儀正しいです。

日本人(にっぽんじん)一体(いったい)礼儀(れいぎ)(ただ)しいです。
Japanese people in general are polite.
Sentence

礼儀正しいのが彼の特徴であった。

礼儀(れいぎ)(ただ)しいのが(かれ)特徴(とくちょう)であった。
Courtesy marked his manner.
Sentence

礼儀に気をつけなければならない。

礼儀(れいぎ)()をつけなければならない。
You must look to your manners.
Sentence

晩餐に送れるのは礼儀正しくない。

晩餐(ばんさん)(おく)れるのは礼儀(れいぎ)(ただ)しくない。
It is not proper to be late for a dinner party.