This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はアメリカの大会社に勤めている。

彼女(かのじょ)はアメリカの(だい)会社(かいしゃ)(つと)めている。
She works for a large American corporation.
Sentence

彼女はあの会社と取引関係があります。

彼女(かのじょ)はあの会社(かいしゃ)取引(とりひき)関係(かんけい)があります。
She is connected with that company.
Sentence

彼らは新しい会社を創設するつもりだ。

(かれ)らは(あたら)しい会社(かいしゃ)創設(そうせつ)するつもりだ。
They will set up a new company.
Sentence

彼らは社会的交流の象徴を少し失った。

(かれ)らは社会的(しゃかいてき)交流(こうりゅう)象徴(しょうちょう)(すこ)(うしな)った。
They lost some symbols of social intercourse.
Sentence

彼は本をアメリカの出版社に注文した。

(かれ)(ほん)をアメリカの出版社(しゅっぱんしゃ)注文(ちゅうもん)した。
He ordered the book from the publisher in the United States.
Sentence

彼は日本の社会的発展について書いた。

(かれ)日本(にっぽん)社会的(しゃかいてき)発展(はってん)について()いた。
He wrote on the social evolution of Japan.
Sentence

彼は社長のすべての責任から解かれた。

(かれ)社長(しゃちょう)のすべての責任(せきにん)から()かれた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
Sentence

彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。

(かれ)社会的(しゃかいてき)階級(かいきゅう)(ひく)人々(ひとびと)軽蔑(けいべつ)する。
He despises people of a lower social class.
Sentence

彼は社会によかれと思ってそれをした。

(かれ)社会(しゃかい)によかれと(おも)ってそれをした。
He did it for the good of the community.
Sentence

彼は社会から疎外されていると感じた。

(かれ)社会(しゃかい)から疎外(そがい)されていると(かん)じた。
He felt alienated from society.