This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。

貴社(きしゃ)からのどんなご注文(ちゅうもん)にも、迅速(じんそく)対処(たいしょ)します。
Any orders you place with us will be processed promptly.
Sentence

株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。

株主(かぶぬし)同社(どうしゃ)急速(きゅうそく)海外(かいがい)での事業(じぎょう)展開(てんかい)懸念(けねん)した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
Sentence

会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。

会社(かいしゃ)()(なお)すために(あたら)しい指導者(しどうしゃ)必要(ひつよう)だった。
We need a new leader to pull our company together.
Sentence

会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。

会社(かいしゃ)税金上(ぜいきんじょう)目的(もくてき)本社(ほんしゃ)所在地(しょざいち)香港(ほんこん)(うつ)した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
Sentence

会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。

会社(かいしゃ)(きみ)能力(のうりょく)非常(ひじょう)(おお)きな信頼(しんらい)()いている。
The firm has a great deal of trust in your ability.
Sentence

我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。

()(しゃ)のショールームは(わか)婦人(ふじん)(だい)()けだった。
Our showroom made a hit with young ladies.
Sentence

わざわざ当社までお出でいただくには及びません。

わざわざ当社(とうしゃ)までお()でいただくには(およ)びません。
Please don't go to the trouble of coming to our office.
Sentence

マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。

マンパワーは世界(せかい)一番(いちばん)(おお)きな人材(じんざい)派遣(はけん)会社(かいしゃ)です。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
Sentence

ドイツは1880年代に社会保障制度を採用した。

ドイツは1880年代(ねんだい)社会(しゃかい)保障(ほしょう)制度(せいど)採用(さいよう)した。
Germany adopted a social security system in the 1880's.
Sentence

その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。

その計画(けいかく)会社(かいしゃ)多額(たがく)出費(しゅっぴ)()わせるでしょう。
The project will entail great expense upon the company.