This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

父は6時に会社から戻った。

(ちち)は6()会社(かいしゃ)から(もど)った。
Father got back from the office at six.
Sentence

父の会社は破産寸前である。

(ちち)会社(かいしゃ)破産(はさん)寸前(すんぜん)である。
My father's company is on the verge of bankruptcy.
Sentence

彼は保険会社の重役である。

(かれ)保険(ほけん)会社(かいしゃ)重役(じゅうやく)である。
He is an executive in an insurance company.
Sentence

彼は社長の地位を熱望した。

(かれ)社長(しゃちょう)地位(ちい)熱望(ねつぼう)した。
He aspired to the position of president.
Sentence

彼は社会主義から転向した。

(かれ)社会(しゃかい)主義(しゅぎ)から転向(てんこう)した。
He abandoned socialism.
Sentence

彼は広告会社に勤めている。

(かれ)広告(こうこく)会社(かいしゃ)(つと)めている。
He works for an advertising agency.
Sentence

彼は会社の費用で旅行した。

(かれ)会社(かいしゃ)費用(ひよう)旅行(りょこう)した。
He traveled at the expense of the company.
Sentence

彼は会社の金に手をつけた。

(かれ)会社(かいしゃ)(きん)()をつけた。
He pocketed the company's money.
Sentence

彼はその会社に職を求めた。

(かれ)はその会社(かいしゃ)(しょく)(もと)めた。
He applied for a position in the office.
Sentence

彼は5週間ぶりに出社した。

(かれ)は5週間(しゅうかん)ぶりに出社(しゅっしゃ)した。
He went to his office after an absence of five weeks.