This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

父は私達に行けといってきかなかった。

(ちち)私達(わたしたち)()けといってきかなかった。
My father insisted that we should go.
Sentence

父は私たちの意見に耳を貸さなかった。

(ちち)(わたし)たちの意見(いけん)(みみ)()さなかった。
My father was deaf to our opinions.
Sentence

私たちはスピーキングテストがあった。

(わたし)たちはスピーキングテストがあった。
We had an oral exam.
Sentence

私たちは時間を決めてボートを借りた。

(わたし)たちは時間(じかん)()めてボートを()りた。
We hired a bout by the hour.
Sentence

彼等の友情が私たちを深く感動させた。

彼等(かれら)友情(ゆうじょう)(わたし)たちを(ふか)感動(かんどう)させた。
Their friendship moved us deeply.
Sentence

彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。

彼女(かのじょ)誕生(たんじょう)パーティーに私達(わたしたち)()んだ。
She invited us to her birthday party.
Sentence

彼女は私達に歌唱法を教授してくれた。

彼女(かのじょ)私達(わたしたち)歌唱法(かしょうほう)教授(きょうじゅ)してくれた。
She taught us singing.
Sentence

私たちは混雑した通りで偶然出会った。

(わたし)たちは混雑(こんざつ)した(とお)りで偶然(ぐうぜん)出会(であ)った。
We had a casual meeting on the crowded street.
Sentence

私たちはものすごい雪のために遅れた。

(わたし)たちはものすごい(ゆき)のために(おく)れた。
We were late, owing to the heavy snow.
Sentence

彼女は私たちの会話に加わらなかった。

彼女(かのじょ)(わたし)たちの会話(かいわ)(くわ)わらなかった。
She didn't take part in our conversation.