This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちの学校にはボクシング部がある。

(わたし)たちの学校(がっこう)にはボクシング()がある。
We have a boxing club in our school.
Sentence

彼らはとうとう私達の結婚に同意した。

(かれ)らはとうとう私達(わたしたち)結婚(けっこん)同意(どうい)した。
They consented to our marriage at last.
Sentence

彼らはついに私たちの提案に同意した。

(かれ)らはついに(わたし)たちの提案(ていあん)同意(どうい)した。
They finally consented to our suggestion.
Sentence

彼らはその作業を私たちに割り当てた。

(かれ)らはその作業(さぎょう)(わたし)たちに()()てた。
They assigned the task to us.
Sentence

私たちはゆったりと腰を下ろしていた。

(わたし)たちはゆったりと(こし)()ろしていた。
We were sitting comfortably.
Sentence

私たちはその物事をきいて驚きました。

(わたし)たちはその物事(ものごと)をきいて(おどろ)きました。
We were surprised at the sound.
Sentence

私たちは南フランスへ転地療養に行く。

(わたし)たちは(みなみ)フランスへ転地(てんち)療養(りょうよう)()く。
We go to the South of France for a change of air.
Sentence

私たちは車にたくさんの荷物を載せた。

(わたし)たちは(くるま)にたくさんの荷物(にもつ)()せた。
We loaded a lot of luggage into the car.
Sentence

私たちは言語によって思想を表現する。

(わたし)たちは言語(げんご)によって思想(しそう)表現(ひょうげん)する。
We express our thoughts by means of languages.
Sentence

彼は静かにするように私たちにいった。

(かれ)(しず)かにするように(わたし)たちにいった。
He told us to keep quiet.