This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家だ。

(かれ)はこれまでにいなかったほどのすぐれた画家(がか)だ。
He is as excellent an artist as ever lived.
Sentence

日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。

日本(にっぽん)ではアメリカほど転職(てんしょく)一般的(いっぱんてき)ではなかった。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
Sentence

哲学はあなたが想像するほど難しい学科ではない。

哲学(てつがく)はあなたが想像(そうぞう)するほど(むずか)しい学科(がっか)ではない。
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine.
Sentence

誰も学べないほど年老いているということはない。

(だれ)(まな)べないほど年老(としお)いているということはない。
No man is so old he cannot learn.
Sentence

大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。

大気(たいき)汚染(おせん)にかけてはその都市(とし)ほどひどい(ところ)はない。
The city has no rival for polluted air.
Sentence

人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。

人間(にんげん)欲望(よくぼう)は、()てば()つほどますます増大(ぞうだい)する。
The more we have, the greater our desire will be.
Sentence

首相は信じられないほどの権力を与えられている。

首相(しゅしょう)(しん)じられないほどの権力(けんりょく)(あた)えられている。
The Prime Minister is invested with incredible powers.
Sentence

私はあなたのぐちには死ぬほどうんざりしている。

(わたし)はあなたのぐちには()ぬほどうんざりしている。
I am sick to death of your complaints.
Sentence

私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる。

(わたし)たちの(くに)(たい)する愛情(あいじょう)程度(ていど)はそれぞれ(こと)なる。
We love our country with every grade of love.
Sentence

兄は本当に背が高く、180センチほどあります。

(あに)本当(ほんとう)()(たか)く、180センチほどあります。
My elder brother is really tall, about 1.8m.