This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。

昨年(さくねん)()()(にわ)()べきれないほどのキャベツができた。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
Sentence

故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。

故郷(こきょう)(はな)れていると、(いえ)から小包(こづつみ)ほどうれしいものはない。
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.
Sentence

元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。

元気(げんき)()せよ。(きみ)(おも)っているほど状況(じょうきょう)(わる)くないんだから。
Cheer up! Things are not so bad as you think.
Sentence

健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。

健康(けんこう)価値(かち)はどれほど評価(ひょうか)しても評価(ひょうか)しすぎることはない。
The value of health cannot be overestimated.
Sentence

激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。

(はげ)しい労働(ろうどう)(のち)一休(ひとやす)みすることほど心地(ここち)よいことはない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
Sentence

学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。

(まな)べば(まな)ぶほど、ますます自分(じぶん)無知(むち)であることがわかる。
The more you study, the more you discover your ignorance.
Sentence

なるほど持田は最善を尽くしたが、注意力が足りなかった。

なるほど持田(もちだ)最善(さいぜん)()くしたが、注意力(ちゅういりょく)()りなかった。
It is true that Mochida did his best, but he wasn't careful enough.
Sentence

それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。

それは素敵(すてき)(くるま)だが、(わたし)支払(しはら)った値段(ねだん)ほどの価値(かち)はない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
Sentence

その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。

その大学(だいがく)課程(かてい)自然(しぜん)科学(かがく)社会(しゃかい)科学(かがく)から()()っている。
That university's curriculum covers natural science and social science.
Sentence

その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。

その(くるま)はスリップしてもある程度(ていど)はコントロールできます。
To some extent, you can control the car in a skid.