This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この石には、真ん中に穴がある。

この(いし)には、()(なか)(あな)がある。
This stone has a hole in the center.
Sentence

気を付けろ、道路に穴があるぞ。

()()けろ、道路(どうろ)(あな)があるぞ。
Look out! There's a hole in the road.
Sentence

彼女はその穴から外をのぞいた。

彼女(かのじょ)はその(あな)から(そと)をのぞいた。
She looked out through the hole.
Sentence

このテストには落とし穴がある。

このテストには()とし(あな)がある。
This test has a catch.
Sentence

注意して!道路に穴があいてるよ。

注意(ちゅうい)して!道路(どうろ)(あな)があいてるよ。
Look out! There's a hole in the road.
Sentence

ねずみがかじって壁に穴をあけた。

ねずみがかじって(かべ)(あな)をあけた。
A rat chewed a hole in the wall.
Sentence

彼は穴のあくほど彼女の顔を見た。

(かれ)(あな)のあくほど彼女(かのじょ)(かお)()た。
He stared a hole through her.
Sentence

その手袋は親指に穴があいている。

その手袋(てぶくろ)親指(おやゆび)(あな)があいている。
The glove has a hole in the thumb.
Sentence

その穴は直径およそ5フィートだ。

その(あな)直径(ちょっけい)およそ5フィートだ。
The hole is about five feet across.
Sentence

キツネは穴があいた木の中へ隠れた。

キツネは(あな)があいた()(なか)(かく)れた。
The fox hid in the hollow tree.