This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。

飛行機(ひこうき)時刻通(じこくどお)伊丹空港(いたみくうこう)()いた。
The plane put down at Itami Airport on time.
Sentence

成田空港で私は偶然旧友と出会った。

成田空港(なりたくうこう)(わたし)偶然(ぐうぜん)旧友(きゅうゆう)出会(であ)った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
Sentence

新国際空港は実際成田を有名にした。

(しん)国際(こくさい)空港(くうこう)実際(じっさい)成田(なりた)有名(ゆうめい)にした。
The new international airport really put Narita on the map.
Sentence

私は彼を見送るために空港に行った。

(わたし)(かれ)見送(みおく)るために空港(くうこう)()った。
I went to the airport to see him off.
Sentence

私は昨日空港で旧友に偶然出会った。

(わたし)昨日(きのう)空港(くうこう)旧友(きゅうゆう)偶然(ぐうぜん)出会(であ)った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
Sentence

思いがけず私達は空港で出くわした。

(おも)いがけず私達(わたしたち)空港(くうこう)()くわした。
We ran into each other at the airport.
Sentence

空港まで一緒に行っても良いですか。

空港(くうこう)まで一緒(いっしょ)()っても()いですか。
May I accompany you to the airport?
Sentence

空港には何時に行けばいいのですか。

空港(くうこう)には(なん)()()けばいいのですか。
What time should I go to the airport?
Sentence

我々の成田空港到着は1時間遅れた。

我々(われわれ)成田空港(なりたくうこう)到着(とうちゃく)は1時間(じかん)(おく)れた。
Our arrival at Narita was delayed by an hour.
Sentence

このバスに乗れば空港に行けますよ。

このバスに()れば空港(くうこう)()けますよ。
This bus will take you to the airport.