This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

出席者はいっせいに立ち上がって部屋を出て行った。

出席者(しゅっせきしゃ)はいっせいに()()がって部屋(へや)()()った。
Those present rose as one man and walked out.
Sentence

彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。

(かれ)はゲームがもっと()()えるようにと(たあ)()がった。
He stood up so as to see the game better.
Sentence

彼は「みなさん、さよなら。」と言って立ち上がった。

(かれ)は「みなさん、さよなら。」と()って(たあ)()がった。
He said 'Goodbye everyone' and stood up.
Sentence

人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。

人々(ひとびと)はパレードをもっとよく()ようとして(たあ)()がった。
The people stood up so as to see the parade better.
Sentence

客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。

(きゃく)入室(にゅうしつ)してきた(とき)私達(わたしたち)()ちあがってあいさつをした。
When the visitor entered the room, we stood to greet him.
Sentence

私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。

(わたし)自転車(じてんしゃ)でころんだとき、しばらく(たあ)()がれなかった。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.
Sentence

出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。

出演者(しゅつえんしゃ)一同(いちどう)観客(かんきゃく)からたちあがっての(だい)かっさいを()けた。
The cast was given a standing ovation.
Sentence

私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。

(わたし)との(なが)会話(かいわ)()わると、(はは)(つか)れたように(たあ)()がった。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.
Sentence

彼は立ち上がってテーブルの上の帽子を取ろうと手を伸ばした。

(かれ)()()がってテーブルの(うえ)帽子(ぼうし)()ろうと()()ばした。
He stood up and reached for his hat on the table.
Sentence

彼女が部屋に入ると私はすぐに立ち上がり、深々と頭を下げた。

彼女(かのじょ)部屋(へや)(はい)ると(わたし)はすぐに()()がり、深々(ふかぶか)(あたま)()げた。
As soon as she entered the room, I rose to my feet and made a deep bow.