This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は塀の上を逆立ちして歩いた。

彼女(かのじょ)(へい)(うえ)逆立(さかだ)ちして(ある)いた。
She walked on her hands along the top of the wall.
Sentence

彼らは立ち聞きされるのを恐れた。

(かれ)らは()()きされるのを(おそ)れた。
They feared being overheard.
Sentence

彼らはその場から立ち去りました。

(かれ)らはその()から(たさ)()りました。
They got away from the place.
Sentence

彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。

(かれ)()()がって彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)んだ。
He rose to his feet and smiled at her.
Sentence

彼は立ち止まってたばこを吸った。

(かれ)()()まってたばこを()った。
He stopped to smoke.
Sentence

彼は急に立ち止まってふり返った。

(かれ)(きゅう)()()まってふり(かえ)った。
He stopped short and looked back.
Sentence

彼はすぐには立ち上がれなかった。

(かれ)はすぐには(たあ)()がれなかった。
He wasn't able to stand up at once.
Sentence

捜査を立ち消えにしてほしくない。

捜査(そうさ)()()えにしてほしくない。
I don't want the investigation to burn out.
Sentence

広子は魅力的な顔立ちをしている。

広子(ひろこ)魅力的(みりょくてき)顔立(かおだ)ちをしている。
Hiroko has charming features.
Sentence

我々の立ち上がる時がやって来た。

我々(われわれ)()()がる(とき)がやって()た。
The time has come for us to stand up.