This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。

(かれ)腹立(はらだ)ちまぎれにテーブルをたたいた。
He pounded the table in a fit of anger.
Sentence

彼は父親の死のショックから立ち直った。

(かれ)父親(ちちおや)()のショックから(たなお)()った。
He got over the shock of his father's death.
Sentence

彼は父が死んだショックから立ち直った。

(かれ)(ちち)()んだショックから(たなお)()った。
He got over the shock of his father's death.
Sentence

彼は直ぐにそのショックから立ち直った。

(かれ)()ぐにそのショックから(たなお)()った。
He soon recovered from the shock.
Sentence

彼は私の言ったことに怒って立ち去った。

(かれ)(わたし)()ったことに(おこ)って(たさ)()った。
He took offense at what I said and turned on his heels.
Sentence

彼は私たちに別れを告げて、立ち去った。

(かれ)(わたし)たちに(わか)れを()げて、(たさ)()った。
He bade us farewell, and went away.
Sentence

彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。

(かれ)指名(しめい)(おう)じて(はな)そうと(たあ)()がった。
He rose to speak in answer to his name.
Sentence

背の高い男がそこから足早に立ち去った。

()(たか)(おとこ)がそこから足早(あしばや)(たさ)()った。
A tall man went off from there in a hurry.
Sentence

先生が入ってくると彼女は立ち上がった。

先生(せんせい)(はい)ってくると彼女(かのじょ)(たあ)()がった。
She stood up when her teacher came in.
Sentence

私達は大阪までずっと立ちつづけだった。

私達(わたしたち)大阪(おおさか)までずっと()ちつづけだった。
We kept standing all the way to Osaka.