This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

母親は息子を引っ張って立たせた。

母親(ははおや)息子(むすこ)(ひぱ)()って()たせた。
The mother pulled her son to his feet.
Sentence

彼女は少年たちの中に立っていた。

彼女(かのじょ)少年(しょうねん)たちの(なか)()っていた。
She stood among the boys.
Sentence

彼女は教室の前の方に立っていた。

彼女(かのじょ)教室(きょうしつ)(まえ)(ほう)()っていた。
She was standing in the front of the classroom.
Sentence

彼女は16歳のとき舞台に立った。

彼女(かのじょ)は16(さい)のとき舞台(ぶたい)()った。
She went on the stage when she was 16.
Sentence

彼女がパリに立った日は雨だった。

彼女(かのじょ)がパリに()った()(あめ)だった。
The day she started for Paris was rainy.
Sentence

彼は疲れて立っていられなかった。

(かれ)(つか)れて()っていられなかった。
He was so tired that he could hardly stand.
Sentence

彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。

(かれ)らの飛行機(ひこうき)はまもなく()()つ。
Their plane will soon take off.
Sentence

彼は両足を広く開いて立っていた。

(かれ)両足(りょうあし)(ひろ)(ひら)いて()っていた。
He stood with his feet wide apart.
Sentence

彼は来週ニューヨークへ発ちます。

(かれ)来週(らいしゅう)ニューヨークへ()ちます。
He leaves for New York next week.
Sentence

彼は目を閉じてそこに立っていた。

(かれ)()()じてそこに()っていた。
He stood there with his eyes closed.