This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

照美は私に再びうっすら微笑んだ。

照美(てるみ)(わたし)(ふたた)びうっすら微笑(ほほえ)んだ。
Terumi gave me a thin smile again.
Sentence

二人の兄弟は互いに微笑み合った。

()(にん)兄弟(きょうだい)(たが)いに微笑(ほほえ)()った。
The two brothers smiled at each other.
Sentence

有名なピアニストは微笑みました。

有名(ゆうめい)なピアニストは微笑(ほほえ)みました。
The famous pianist smiled.
Sentence

ジュディは私に向かって微笑んだ。

ジュディは(わたし)()かって微笑(ほほえ)んだ。
Judy smiled at me.
Sentence

ナンシーはうれしそうに微笑んだ。

ナンシーはうれしそうに微笑(ほほえ)んだ。
Nancy smiled happily.
Sentence

彼女は微笑んで私を迎えてくれた。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)んで(わたし)(むか)えてくれた。
She greeted me with a smile.
Sentence

彼女は微笑んで私の機嫌を直した。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)んで(わたし)機嫌(きげん)(なお)した。
She smiled me into good humor.
Sentence

彼女の微笑みが喜びを表していた。

彼女(かのじょ)()()みが(よろこ)びを(あらわ)していた。
Her smile expressed joy.
Sentence

彼は私のことがわかってほほえんだ。

(かれ)(わたし)のことがわかってほほえんだ。
He gave me a smile of recognition.
Sentence

彼女は微笑みながら私に話しかけた。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)みながら(わたし)(はな)しかけた。
She spoke to me with a smile.