This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

大阪までの往復切符を二枚下さい。

大阪(おおさか)までの往復(おうふく)切符(きっぷ)()(まい)(くだ)さい。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.
Sentence

切符は、どこで買えばいいですか。

切符(きっぷ)は、どこで()えばいいですか。
Where can I buy tickets?
Sentence

私達はその芝居の切符を予約した。

私達(わたしたち)はその芝居(しばい)切符(きっぷ)予約(よやく)した。
We booked seats for the play.
Sentence

私は特別な切符を持っていました。

(わたし)特別(とくべつ)切符(きっぷ)()っていました。
I had a special ticket.
Sentence

私はその切符をただで手にいれた。

(わたし)はその切符(きっぷ)をただで()にいれた。
I got the ticket for nothing.
Sentence

この切符で特別展をみられますか。

この切符(きっぷ)特別展(とくべつてん)をみられますか。
Can I see the special exhibit with this ticket?
Sentence

友達から切符が2枚手に入ったんだ。

友達(ともだち)から切符(きっぷ)が2枚手(まいしゅ)(はい)ったんだ。
I came into a pair of tickets from a friend.
Sentence

彼は映画の切符をなくしてしまった。

(かれ)映画(えいが)切符(きっぷ)をなくしてしまった。
He lost his cinema ticket.
Sentence

彼はお金と引換に切符を受け取った。

(かれ)はお(かね)引換(ひきかえ)切符(きっぷ)()()った。
He received a ticket in return for the money.
Sentence

彼は、ピアノを音符を見ずに弾いた。

(かれ)は、ピアノを音符(おんぷ)()ずに()いた。
He played piano by ear.