This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はバラやユリなどの花を買った。

(わたし)はバラやユリなどの(はな)()った。
I bought flowers - roses, lilies, and so on.
Sentence

私は1等賞を得ようと彼と争った。

(わたし)は1等賞(とうしょう)()ようと(かれ)(あらそ)った。
I competed with him for the first prize.
Sentence

私がこれらの皿を片付けましょう。

(わたし)がこれらの(さら)片付(かたづ)けましょう。
I'll clear these dishes away.
Sentence

恒久的な平和など幻想に過ぎない。

恒久的(こうきゅうてき)平和(へいわ)など幻想(げんそう)()ぎない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
Sentence

君の言葉はほとんど屈辱に等しい。

(きみ)言葉(ことば)はほとんど屈辱(くつじょく)(ひと)しい。
Your remark amounts almost to insult.
Sentence

我々はそれらをあちこちさがした。

我々(われわれ)はそれらをあちこちさがした。
We looked for it here and there.
Sentence

永久的な平和など幻想に過ぎない。

永久的(えいきゅうてき)平和(へいわ)など幻想(げんそう)()ぎない。
Permanent peace is nothing but an illusion.
Sentence

それらは全て手作りのものだった。

それらは(すべ)手作(てづく)りのものだった。
All of them were handmade things.
Sentence

それらはとても大きなりんごです。

それらはとても(おお)きなりんごです。
They are very big apples.
Sentence

それらの範囲や形は不明確である。

それらの範囲(はんい)(かたち)()明確(めいかく)である。
Their scope and shape is unclear.