This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。

(かれ)紹介(しょうかい)する必要(ひつよう)があれば、すぐ(かれ)手紙(てがみ)()きましょう。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
Sentence

手書きだったので、その手紙はあまり読みやすくなかった。

手書(てが)きだったので、その手紙(てがみ)はあまり()みやすくなかった。
Written by hand, the letter was not very easy to read.
Sentence

私は手紙ですべて適切なことを述べているか確かめるため。

(わたし)手紙(てがみ)ですべて適切(てきせつ)なことを()べているか(たし)かめるため。
To make sure that I said all the right things in the letter.
Sentence

私はまた彼が私の母に書いてきたすべての手紙を見つけた。

(わたし)はまた(かれ)(わたし)(はは)()いてきたすべての手紙(てがみ)()つけた。
I also found every letter he had ever written to my mother.
Sentence

私はあなたにこの手紙をポストに入れてもらいたいのです。

(わたし)はあなたにこの手紙(てがみ)をポストに()れてもらいたいのです。
I would like you to post this letter.
Sentence

言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。

言外(げんがい)意味(いみ)()()るならば、この手紙(てがみ)はお(かね)無心(むしん)です。
If you read between the lines, this letter is a request for money.
Sentence

急いで書かれたので、この手紙にはたくさん間違いがある。

(いそ)いで()かれたので、この手紙(てがみ)にはたくさん間違(まちが)いがある。
Having been written in a hurry, this letter has many mistakes in it.
Sentence

回り道でなければこの手紙を郵便局へ持って行って下さい。

(まわ)(みち)でなければこの手紙(てがみ)郵便局(ゆうびんきょく)(もい)って()って(くだ)さい。
If it isn't out of your way, please take this letter to the post office.
Sentence

我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。

我々(われわれ)手紙(てがみ)手書(てが)きにしているので、時間(じかん)余計(よけい)にかかる。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.
Sentence

家に着くと、あなたの手紙が私を待っているのを発見した。

(いえ)()くと、あなたの手紙(てがみ)(わたし)()っているのを発見(はっけん)した。
When I got home, I found your letter waiting for me.