This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。

(あつ)(なつ)()()わり(すず)しい(あき)()(つづ)いた。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
Sentence

終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。

()わり次第(しだい)すぐにこの質問(しつもん)用紙(ようし)(おく)ります。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
Sentence

試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。

試験(しけん)()わったとき(わたし)たちは(しあわ)せに(かん)じた。
We felt happy when the examination was over.
Sentence

私は彼の終わりのない説教にうんざりした。

(わたし)(かれ)()わりのない説教(せっきょう)にうんざりした。
I was bored with his endless sermon.
Sentence

私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。

(わたし)仕事(しごと)()わったらお手伝(てつだ)いしましょう。
I will help you when I have finished my work.
Sentence

君の青春が終わったと思うのももっともだ。

(きみ)青春(せいしゅん)()わったと(おも)うのももっともだ。
You may have good reason to think that your youth is over.
Sentence

核戦争は地球上の生命を終わらせるだろう。

(かく)戦争(せんそう)地球上(ちきゅうじょう)生命(せいめい)()わらせるだろう。
Nuclear war will bring life on this planet to an end.
Sentence

映画はしばしばめでたしめでたしで終わる。

映画(えいが)はしばしばめでたしめでたしで()わる。
Movies often come to a happy end.
Sentence

パーティーは主催者のスピーチで終わった。

パーティーは主催者(しゅさいしゃ)のスピーチで()わった。
The party ended up with the host's speech.
Sentence

パーティーはほとんど終わるところでした。

パーティーはほとんど()わるところでした。
The party was almost over.