This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

聴衆は彼の演説が終わると大きな拍手を送った。

聴衆(ちょうしゅう)(かれ)演説(えんぜつ)()わると(おお)きな拍手(はくしゅ)(おく)った。
The audience clapped loudly after his speech.
Sentence

誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。

(だれ)もがその実験(じっけん)失敗(しっぱい)()わると予想(よそう)していた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
Sentence

戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。

戦闘(せんとう)()わって(かれ)らはその(まち)(てき)()(わた)した。
After the battle they delivered the town to the enemy.
Sentence

授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。

授業(じゅぎょう)()わるとすぐに(かれ)らは教室(きょうしつ)から(はし)()た。
As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
Sentence

授業が終わると、生徒達は急いで帰って行った。

授業(じゅぎょう)()わると、生徒達(せいとたち)(いそ)いで(かえい)って()った。
The class being over, the students left quickly.
Sentence

授業が終わると、子供たちは廊下へ飛び出した。

授業(じゅぎょう)()わると、子供(こども)たちは廊下(ろうか)()()した。
The lesson being over, children ran out into the hall.
Sentence

授業が終わったときには、多分雨が降っている。

授業(じゅぎょう)()わったときには、多分(たぶん)(あめ)()っている。
When class is over, it will probably be raining.
Sentence

私は自分だけでその仕事を終わらせたいのです。

(わたし)自分(じぶん)だけでその仕事(しごと)()わらせたいのです。
I want to finish the work on my own.
Sentence

私はちょうどその本を読み終わったところです。

(わたし)はちょうどその(ほん)()()わったところです。
I have just finished reading the book.
Sentence

私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。

(わたし)たちは休暇(きゅうか)()わってまた学校(がっこう)(もど)ってきた。
We are back in school again after the holidays are over.