Sentence

シンガポールでは道路に唾を吐くのは犯罪とされる。

シンガポールでは道路(どうろ)(つば)()くのは犯罪(はんざい)とされる。
In Singapore, it is a crime to spit on the ground.
Sentence

この犯罪に対して法律はある罰則が規定されている。

この犯罪(はんざい)(たい)して法律(ほうりつ)はある罰則(ばっそく)規定(きてい)されている。
The law prescribes certain penalties for this offence.
Sentence

罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。

罪状(ざいじょう)殺人(さつじん)らしいが、(くわ)しい(こと)(くち)()そうとしない。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.
Sentence

彼らはその犯罪者から彼の持つ権利を奪ってしまった。

(かれ)らはその犯罪者(はんざいしゃ)から(かれ)()権利(けんり)(うば)ってしまった。
They deprived the criminal of his rights.
Sentence

彼が有罪だというが、私はその正反対だと信じている。

(かれ)有罪(ゆうざい)だというが、(わたし)はその正反対(せいはんたい)だと(しん)じている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
Sentence

彼が有罪だというが、私はそのせい反対を信じている。

(かれ)有罪(ゆうざい)だというが、(わたし)はそのせい反対(はんたい)(しん)じている。
They say he is guilty, but I believe the contrary.
Sentence

暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。

(あたた)かくて湿気(しっけ)(おお)天気(てんき)犯罪数(はんざいすう)増加(ぞうか)させてしまう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
Sentence

警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。

警察(けいさつ)犯罪(はんざい)()きたとき(かれ)がどこにいたかを立証(りっしょう)した。
The police established where he was when the crime occurred.
Sentence

被告が本当にその罪を犯しているとあなたは思いますか。

被告(ひこく)本当(ほんとう)にその(つみ)(おか)しているとあなたは(おも)いますか。
Do you think the accused is really guilty of the crime?
Sentence

公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。

公務員(こうむいん)秘密(ひみつ)()らして、秘密(ひみつ)漏洩罪(ろうせつざい)として(ばっ)せられた。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.