This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

群集はどっと笑った。

群集(ぐんしゅう)はどっと(わら)った。
The crowd broke out in hearty laughter.
Sentence

群集が通行を妨げた。

群集(ぐんしゅう)通行(つうこう)(さまた)げた。
The crowd obstructed the passage.
Sentence

群集が周りに集まった。

群集(ぐんしゅう)(まわ)りに(あつ)まった。
A crowd gathered around.
Sentence

群集はあわてふためいた。

群集(ぐんしゅう)はあわてふためいた。
The crowd was in a panic.
Sentence

警官は群集を追い払った。

警官(けいかん)群集(ぐんしゅう)()(はら)った。
The policeman drove the crowd away.
Sentence

群集は妊娠中絶に抗議した。

群集(ぐんしゅう)妊娠(にんしん)中絶(ちゅうぜつ)抗議(こうぎ)した。
The throng protested against abortion.
Sentence

群集は門に向かって殺到した。

群集(ぐんしゅう)(もん)()かって殺到(さっとう)した。
The crowd pressed toward the gate.
Sentence

群集は新王を歓呼して迎えた。

群集(ぐんしゅう)(しん)(おう)歓呼(かんこ)して(むか)えた。
The crowd acclaimed the new king.
Sentence

彼は群集を押し分けて進んだ。

(かれ)群集(ぐんしゅう)()()けて(すす)んだ。
He cruised his way through the crowd.
Sentence

群集はわっと大歓声をあげた。

群集(ぐんしゅう)はわっと(だい)歓声(かんせい)をあげた。
The crowds broke into loud cheers.