Sentence

その講義へ来た人はほとんどいなかった。

その講義(こうぎ)()(ひと)はほとんどいなかった。
Few people came to the lecture.
Sentence

さようなら、有意義に過ごしてください。

さようなら、有意義(ゆういぎ)()ごしてください。
So long, have a good time.
Sentence

これでこれ以上の義務を負わなくて済む。

これでこれ以上(いじょう)義務(ぎむ)()わなくて()む。
That absolves me from further responsibility.
Sentence

君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。

(きみ)のせっかくの(めい)講義(こうぎ)(ねこ)小判(こばん)だったね。
Your wonderful lecture was pearls before swine.
Sentence

民主主義に対する信頼をなくした者もいる。

民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)(たい)する信頼(しんらい)をなくした(もの)もいる。
Some have lost faith in democracy.
Sentence

悲観主義は、向上することを信じないのだ。

悲観(ひかん)主義(しゅぎ)は、向上(こうじょう)することを(しん)じないのだ。
Pessimism believes in no improvement.
Sentence

彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。

(かれ)らはその講義(こうぎ)をたいへん注意深(ちゅういぶか)()いた。
They attended the lecture.
Sentence

彼は義務の観念がすっかりなくなっている。

(かれ)義務(ぎむ)観念(かんねん)がすっかりなくなっている。
He has completely lost all sense of duty.
Sentence

彼の講義はいつものように、ためになった。

(かれ)講義(こうぎ)はいつものように、ためになった。
His lecture was very instructive as usual.
Sentence

特別講義は悪天候のため翌日に延期された。

特別(とくべつ)講義(こうぎ)悪天候(あくてんこう)のため翌日(よくじつ)延期(えんき)された。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.