This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々は老人を敬わなければならない。

我々(われわれ)老人(ろうじん)(うやま)わなければならない。
We should hold old people in reverence.
Sentence

われわれは老人を尊敬すべきである。

われわれは老人(ろうじん)尊敬(そんけい)すべきである。
We should respect the old.
Sentence

その老人は道路を注意深く横断した。

その老人(ろうじん)道路(どうろ)注意深(ちゅういぶか)横断(おうだん)した。
The old man walked across the road carefully.
Sentence

その老人は車より馬車の方を好んだ。

その老人(ろうじん)(くるま)より馬車(ばしゃ)(ほう)(この)んだ。
The old man prefers horse carriages to cars.
Sentence

その老人は妻に莫大な遺産を残した。

その老人(ろうじん)(つま)莫大(ばくだい)遺産(いさん)(のこ)した。
The old man left a large fortune to his wife.
Sentence

その老人は巨万の富を所有している。

その老人(ろうじん)巨万(きょまん)(とみ)所有(しょゆう)している。
The old man possesses great wealth.
Sentence

その老人たちは紳士服を製造します。

その老人(ろうじん)たちは紳士服(しんしふく)製造(せいぞう)します。
Those old people manufacture men's clothes.
Sentence

その老人たちは紳士服を生産します。

その老人(ろうじん)たちは紳士服(しんしふく)生産(せいさん)します。
Those old people manufacture men's clothes.
Sentence

その団体は老人福祉に関わっている。

その団体(だんたい)老人(ろうじん)福祉(ふくし)(かか)わっている。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
Sentence

そのゲームは老人たちの間でうけた。

そのゲームは老人(ろうじん)たちの()でうけた。
The game took on among old people.