This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。

少女(しょうじょ)はそんな(ひと)なことは()いたこともないと()った。
The girl said that she had never heard of such a person.
Sentence

私は彼女が「いいえ」というのを聞いたことがない。

(わたし)彼女(かのじょ)が「いいえ」というのを()いたことがない。
I have never heard her say 'No'.
Sentence

私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。

(わたし)(かれ)(はな)言葉(ことば)をすべて()こうと()()()した。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
Sentence

私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。

(わたし)(かれ)忠告(ちゅうこく)()かなかったことを後悔(こうかい)しています。
I regret not having taken his advice.
Sentence

私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。

(わたし)(とお)りで(だれ)かに自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのを()いた。
I heard my name called by someone on the street.
Sentence

私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。

(わたし)はロイが人前(ひとまえ)(うた)うのを(いち)()()いたことがない。
I have never heard Roy sing a song in public.
Sentence

私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。

(わたし)はよく夕食後(ゆうしょくご)クラシック音楽(おんがく)()いて(たの)しみます。
I often enjoy listening to classical music after supper.
Sentence

私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。

(わたし)はそのニュースを()くのを()てないくらいだった。
I could hardly wait to hear the news.
Sentence

私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。

(わたし)はこれまでそんな機械(きかい)のことを()いたことがない。
I never heard of such a machine before.
Sentence

私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。

(わたし)はあなたの皮肉(ひにく)言葉(ことば)(きず)()てにはできません。
I resent your cynical remarks.