This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。

(おんな)子達(こたち)(かれ)のジョークを()いたとたんに(わら)()した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
Sentence

女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。

(おんな)()たちは(かれ)のジョークを()いたとたん(わら)()した。
The girls burst into laughter when they heard his joke.
Sentence

手ごろなアパートがあると聞いて、それが気になった。

()ごろなアパートがあると()いて、それが()になった。
I pricked up my ears when I heard of the available apartment.
Sentence

私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。

私達(わたしたち)はその少年(しょうねん)がバイオリンを()いているのを()いた。
We heard the boy playing the violin.
Sentence

私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。

(わたし)彼女(かのじょ)にそれについて()こうか()くまいか思案(しあん)した。
I debated whether to ask her about it or not.
Sentence

私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。

(わたし)(かれ)のレコードを自分(じぶん)()いているのに()がついた。
I found myself listening to his records.
Sentence

私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。

(わたし)(かれ)刑務所(けいむしょ)(はい)っていると()いて、(おどろ)いています。
I'm surprised to hear that he is in prison.
Sentence

私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。

(わたし)(ひま)なときはラジオを()いて()ごすことが(おお)いです。
I often spend my leisure time listening to the radio.
Sentence

私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。

(わたし)はあなたの行為(こうい)について満足(まんぞく)のいく説明(せつめい)()きたい。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.
Sentence

私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。

(わたし)はあなたがそんなふうに(はな)すのを()いたことがない。
I've never heard you talk like that.