This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は君の提案を聞いて大変面白がった。

(かれ)(きみ)提案(ていあん)()いて大変(たいへん)面白(おもしろ)がった。
He was greatly amused at your suggestion.
Sentence

彼は一度聞いたことは決して忘れない。

(かれ)(いち)()()いたことは(けっ)して(わす)れない。
What he has once heard he never forgets.
Sentence

彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。

(かれ)(わる)()らせを()いてがっかりした。
He broke down when he heard the bad news.
Sentence

彼はよく注意して講演者の話を聞いた。

(かれ)はよく注意(ちゅうい)して講演者(こうえんしゃ)(はなし)()いた。
He listened closely to the speaker.
Sentence

彼はほかにいくつかの話も聞いていた。

(かれ)はほかにいくつかの(はなし)()いていた。
He had heard some other stories.
Sentence

彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。

(かれ)はドアに(みみ)()()てて()いていた。
He listened with his ear to the door.
Sentence

彼はその知らせを聞いてがっかりした。

(かれ)はその()らせを()いてがっかりした。
He was somewhat disappointed to hear the news.
Sentence

彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。

(かれ)(はなし)をもっとよく()くべきでしたね。
You should have listened to him more carefully.
Sentence

彼の退屈な演説を聞くといらいらする。

(かれ)退屈(たいくつ)演説(えんぜつ)()くといらいらする。
His speech irritates me.
Sentence

彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。

(かれ)講演(こうえん)()彼女(かのじょ)熱心(ねっしん)()いていた。
During his speech she was all ears.