This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は君の行いについて弁明を聞きたい。

(わたし)(きみ)(おこな)いについて弁明(べんめい)()きたい。
I shall want an explanation of your behavior.
Sentence

私は音楽を聴きながら勉強をよくする。

(わたし)音楽(おんがく)()きながら勉強(べんきょう)をよくする。
I often study while listening to music.
Sentence

私はそれ以来彼の消息は聞いていない。

(わたし)はそれ以来(いらい)(かれ)消息(しょうそく)()いていない。
I haven't heard of him since then.
Sentence

私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。

(わたし)はよく深夜(しんや)にラジオを()いたものだ。
I used to listen to the radio very late at night.
Sentence

私はそれを聞いてこの上なくうれしい。

(わたし)はそれを()いてこの(うえ)なくうれしい。
I am supremely glad to hear it.
Sentence

私はその知らせを聞いて嬉しくなった。

(わたし)はその()らせを()いて(うれ)しくなった。
I was glad at the news.
Sentence

私はその知らせを聞いてびっくりした。

(わたし)はその()らせを()いてびっくりした。
I was surprised at the news.
Sentence

私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。

(わたし)はそのような(はなし)()くとすぐ()ける。
I cannot hear such a story without weeping.
Sentence

私はそのニュースを聞いて耳を疑った。

(わたし)はそのニュースを()いて(みみ)(うたが)った。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
Sentence

私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。

(わたし)はこの(うた)()くと(かれ)()連想(れんそう)する。
I couple this song with his name.