This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君はお父さんの忠告を聞くべきである。

(きみ)はお(とう)さんの忠告(ちゅうこく)()くべきである。
You ought to take your father's advice.
Sentence

君の話は前に聞いた話と矛盾している。

(きみ)(はなし)(まえ)()いた(はなし)矛盾(むじゅん)している。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.
Sentence

君のジョークは何度聞いてもおかしい。

(きみ)のジョークは(なん)()()いてもおかしい。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.
Sentence

学生に黒人に対するイメージを聞いた。

学生(がくせい)黒人(こくじん)(たい)するイメージを()いた。
I asked the student what image he had of black people.
Sentence

会に出席するかどうか彼に聞きなさい。

(かい)出席(しゅっせき)するかどうか(かれ)()きなさい。
Ask him if he will attend the meeting.
Sentence

何かもっとやさしいことを聞いてくれ。

(なに)かもっとやさしいことを()いてくれ。
Ask me something easier.
Sentence

ラジオをきいている間に寝てしまった。

ラジオをきいている()()てしまった。
I fell asleep while listening to the radio.
Sentence

みさこについて、何か聞いていますか。

みさこについて、(なに)()いていますか。
Do you ever hear anything about Misako?
Sentence

まもなく私たちはその知らせを聞いた。

まもなく(わたし)たちはその()らせを()いた。
It was not long before we heard the news.
Sentence

まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。

まず、最初(さいしょ)にお名前(なまえ)をお()かせ(くだ)さい。
First of all, may I have your name, please?