This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

肌がだんだん健康な色になった。

(はだ)がだんだん健康(けんこう)(いろ)になった。
The skin gradually took on a healthier look.
Sentence

彼女は肌を太陽にさらさなかった。

彼女(かのじょ)(はだ)太陽(たいよう)にさらさなかった。
She didn't expose her skin to the sun.
Sentence

彼らは、茶色の肌で、髪の毛は黒い。

(かれ)らは、茶色(ちゃいろ)(はだ)で、(かみ)()(くろ)い。
They have brown skin and black hair.
Sentence

中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。

中国(ちゅうごく)音楽(おんがく)はどうも(ぼく)(はだ)()わない。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.
Sentence

彼の肌は青年の肌のように張りがある。

(かれ)(はだ)青年(せいねん)(はだ)のように()りがある。
His skin has the tone of a young man's.
Sentence

サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。

サブロンは(はだ)(うるお)いを(あた)えるクリームです。
Savlon is a moisturizing skin cream.
Sentence

彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。

彼女(かのじょ)()(あお)さが浅黒(あさぐろ)(はだ)()()()える。
The blue of her eyes stands out against her rather dark skin.
Sentence

ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。

ホラー映画(えいが)()ると(わたし)鳥肌(とりはだ)がたってしまう。
I get goose bumps when I see a horror movie.
Sentence

あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。

あまり(なが)時間(じかん)(はだ)太陽(たいよう)にさらしてはいけない。
Don't expose your skin to the sun for too long.
Sentence

彼女のドレスはきめの粗いウールでできていた。

彼女(かのじょ)のドレスはきめの(あら)いウールでできていた。
Her dress was made of coarse wool.