This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は親の意にそむいて歌手になった。

(かれ)(おや)()にそむいて歌手(かしゅ)になった。
He became a singer against his parents wishes.
Sentence

彼は私と同じくらいの背の高さです。

(かれ)(わたし)(おな)じくらいの()(たか)さです。
He is as tall as I.
Sentence

彼は困惑して彼らから顔をそむけた。

(かれ)困惑(こんわく)して(かれ)らから(かお)をそむけた。
He turned away from them in embarrassment.
Sentence

彼は経済的背景がしっかりしている。

(かれ)経済的(けいざいてき)背景(はいけい)がしっかりしている。
His economical backing is secure.
Sentence

彼は会うたびに背が高くなっていた。

(かれ)()うたびに()(たか)くなっていた。
Every time I saw him, I found him to be taller.
Sentence

彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。

(かれ)はお(とう)さんと(おな)じぐらいの背丈(せたけ)だ。
He is as tall as his father.
Sentence

彼の方が僕よりも3インチ背が高い。

(かれ)(ほう)(ぼく)よりも3インチ()(たか)い。
He's three inches taller than I am.
Sentence

背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。

背筋(せすじ)をしゃんと()ばして(ある)きなさい。
Carry your head high.
Sentence

背を向けることしかできないならば。

()()けることしかできないならば。
If I could only turn my back.
Sentence

背の高い男が私のほうへやってきた。

()(たか)(おとこ)(わたし)のほうへやってきた。
A tall man came up to me.