This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

脅かさないでよ。

(おびや)かさないでよ。
Don't scare me like that!
Sentence

彼女は猫を脅かして追い払った。

彼女(かのじょ)(ねこ)(おびや)かして()(はら)った。
She scared the cat away.
Sentence

それは町の繁栄を脅かすだろう。

それは(まち)繁栄(はんえい)(おびや)かすだろう。
It will threaten the prosperity of the town.
Sentence

太陽エネルギーは環境を脅かさない。

太陽(たいよう)エネルギーは環境(かんきょう)(おびや)かさない。
Solar energy does not threaten the environment.
Sentence

火山の爆発がその村をおびやかした。

火山(かざん)爆発(ばくはつ)がその(むら)をおびやかした。
The volcanic eruption threatened the village.
Sentence

文明は今や核戦争に脅かされている。

文明(ぶんめい)(いま)(かく)戦争(せんそう)(おびや)かされている。
Civilization is now threatened by nuclear war.
Sentence

原子爆弾は人類をおびやかすものだ。

原子(げんし)爆弾(ばくだん)人類(じんるい)をおびやかすものだ。
Atomic bombs are a danger to the human race.
Sentence

これらは男性と女性をともに脅かす危険なものだ。

これらは男性(だんせい)女性(じょせい)をともに(おびや)かす危険(きけん)なものだ。
There are dangers that threaten both men and women.
Sentence

大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。

大気(たいき)汚染(おせん)我々(われわれ)生存(せいぞん)(おびや)かすものになるだろう。
Air pollution will be a threat to our survival.
Sentence

法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。

法律(ほうりつ)変更(へんこう)で、電子(でんし)(しょう)取引(とりひき)におけるオンライン販売(はんばい)(おびや)かされている。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.