This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

1人の警備員が脚を組んで座っていた。

(にん)警備員(けいびいん)(あし)()んで(すわ)っていた。
A watchman sat with his legs crossed.
Sentence

部屋の中には1脚の机といすがあった。

部屋(へや)(なか)には1(きゃく)(つくえ)といすがあった。
There were a desk and a chair in the room.
Sentence

妹は脚が長くて、スポーツが好きです。

(いもうと)(あし)(なが)くて、スポーツが()きです。
My sister has long legs and likes sports.
Sentence

テーブルのそばには椅子が4脚あった。

テーブルのそばには椅子(いす)が4(きゃく)あった。
There were four chairs by the table.
Sentence

自分の脚で立つとは独立する意味である。

自分(じぶん)(あし)()つとは独立(どくりつ)する意味(いみ)である。
To stand in your own feet means to be independent.
Sentence

彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。

彼女(かのじょ)(みぎ)(あし)(いた)かったのに学校(がっこう)()った。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
Sentence

その老人は脚を組んでそこに座っていた。

その老人(ろうじん)(あし)()んでそこに(すわ)っていた。
The old man was sitting there, with crossed legs.
Sentence

さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。

さあさあ(すわ)って(つか)れきった(あし)(やす)めなさい。
Come on, sit down and rest your weary legs.
Sentence

この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。

この物語(ものがたり)はテレビ(よう)脚色(きゃくしょく)できるかもしれない。
This story may be adaptable for a television program.
Sentence

不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。

不運(ふうん)にも、(かれ)はその事故(じこ)(あし)()ってしまった。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.