This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。

(かれ)らは自分(じぶん)たちの見通(みとお)しと計画(けいかく)変更(へんこう)希望(きぼう)した。
They hoped to change their outlook and plans.
Sentence

彼らは自分たちの義務をなおざりにはしなかった。

(かれ)らは自分(じぶん)たちの義務(ぎむ)をなおざりにはしなかった。
They didn't neglect their own duty.
Sentence

彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。

(かれ)野球(やきゅう)選手(せんしゅ)としての自分(じぶん)人生(じんせい)満足(まんぞく)していた。
He is content with his life as a baseball player.
Sentence

彼は幅を利かせて何でも自分の思うようにさせる。

(かれ)(はば)()かせて(なに)でも自分(じぶん)(おも)うようにさせる。
He gets his way by throwing his weight around.
Sentence

彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。

(かれ)彼女(かのじょ)自分(じぶん)病気(びょうき)(おも)っているのを非難(ひなん)した。
He blamed her for imagining that she was sick.
Sentence

彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。

(かれ)(ひと)自分(じぶん)反対(はんたい)すると、(はら)()てがちである。
He tends to get angry when people oppose him.
Sentence

彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。

(かれ)自分(じぶん)自身(じしん)(かん)する部分(ぶぶん)(かく)して()わなかった。
He kept back the part about himself.
Sentence

彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。

(かれ)自分(じぶん)(いち)(にん)でそれができないだろうと(わたし)(おも)う。
I don't think he'll be able to do it by himself.
Sentence

彼は自分を暗殺しようという陰謀を知らなかった。

(かれ)自分(じぶん)暗殺(あんさつ)しようという陰謀(いんぼう)()らなかった。
He was ignorant of the plot to assassinate him.
Sentence

彼は自分の名前を署名することさえできなかった。

(かれ)自分(じぶん)名前(なまえ)署名(しょめい)することさえできなかった。
He could not so much as sign his own name.