Sentence

彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。

(かれ)自分(じぶん)()(まえ)満足(まんぞく)せずにはいられなかった。
He could not help being satisfied with his lot.
Sentence

彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。

(かれ)自分(じぶん)部屋(へや)(せま)いといつも文句(もんく)()っている。
He is always complaining of his room being small.
Sentence

彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。

(かれ)自分(じぶん)短気(たんき)でいつか(こま)ったことになるだろう。
His quick temper will get him in trouble one day.
Sentence

彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。

(かれ)自分(じぶん)()わりに息子(むすこ)をその会合(かいごう)出席(しゅっせき)させた。
He made his son attend the meeting in his place.
Sentence

彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。

(かれ)自分(じぶん)(おも)いどおりにふるまうことに成功(せいこう)した。
He succeeded in having his own way.
Sentence

彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。

(かれ)自分(じぶん)行為(こうい)について責任(せきにん)ある説明(せつめい)ができるか。
Can he account for his action?
Sentence

彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。

(かれ)自分(じぶん)(いぬ)新聞(しんぶん)()ってくるように訓練(くんれん)した。
He trained his dog to fetch the newspaper.
Sentence

彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。

(かれ)自分(じぶん)健康(けんこう)犠牲(ぎせい)にして金持(かねも)ちになりました。
He became rich at the cost of his health.
Sentence

彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。

(かれ)自分(じぶん)感情(かんじょう)(かく)し、熱狂(ねっきょう)しているふりをした。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Sentence

彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。

(かれ)自分(じぶん)家庭(かてい)(らく)()らせるように日夜(にちや)(はたら)いた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.