This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その生地を自分の目で見た方がいい。

その生地(きじ)自分(じぶん)()()(ほう)がいい。
You had better see the cloth with your own eyes.
Sentence

息子は自分のふるまいを恥じている。

息子(むすこ)自分(じぶん)のふるまいを()じている。
My son is ashamed of his behavior.
Sentence

その兵士は自分の傷を軽く見ていた。

その兵士(へいし)自分(じぶん)(きず)(かる)()ていた。
The soldier made light of his wounds.
Sentence

生徒達は自分たちでその仕事をした。

生徒達(せいとたち)自分(じぶん)たちでその仕事(しごと)をした。
The pupils did the work themselves.
Sentence

水車小屋は皆自分の水車に水を引く。

水車(すいしゃ)小屋(こや)(みな)自分(じぶん)水車(すいしゃ)(みず)()く。
Every miller draws water to his own mill.
Sentence

人は自分の行為に対して責任がある。

(ひと)自分(じぶん)行為(こうい)(たい)して責任(せきにん)がある。
A man is responsible for his deeds.
Sentence

人は自分の誤りによって学ぶものだ。

(ひと)自分(じぶん)(あやま)りによって(まな)ぶものだ。
One learns from one's own mistakes.
Sentence

自分自身を知ることは非常に難しい。

自分(じぶん)自身(じしん)()ることは非常(ひじょう)(むずか)しい。
To know oneself is very difficult.
Sentence

自分自身を精神的に追いつめている。

自分(じぶん)自身(じしん)精神的(せいしんてき)()いつめている。
You are backing yourself into a bad emotional corner.
Sentence

あなたは自分で行って見るべきです。

あなたは自分(じぶん)(おこな)って()るべきです。
You should go and see for yourself.