This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はどうにか自分でバッグ全部を運んだ。

彼女(かのじょ)はどうにか自分(じぶん)でバッグ全部(ぜんぶ)(はこ)んだ。
She managed to carry all the bags herself.
Sentence

君は自分でそれを完成しなければならない。

(きみ)自分(じぶん)でそれを完成(かんせい)しなければならない。
You yourself have to finish it.
Sentence

彼女はその宝石を自分のものとして通した。

彼女(かのじょ)はその宝石(ほうせき)自分(じぶん)のものとして(とお)した。
She passed the jewel off as her own.
Sentence

私は自分の間違いを後悔するようになった。

(わたし)自分(じぶん)間違(まちが)いを後悔(こうかい)するようになった。
I came to regret my mistake.
Sentence

彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。

彼女(かのじょ)はいつも自分(じぶん)部屋(へや)をきれいしておく。
She always keeps her room clean.
Sentence

なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。

なぜ(かれ)自殺(じさつ)をしたかはいまだに(なぞ)である。
Why he killed himself is still a mystery.
Sentence

彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。

彼女(かのじょ)はいつも自分(じぶん)のことで(あたま)がいっぱいだ。
She is always full of her own affairs.
Sentence

ぼくは自分でそれを見たいような気がする。

ぼくは自分(じぶん)でそれを()たいような()がする。
I have half a mind to see that myself.
Sentence

彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。

彼女(かのじょ)は2(かい)自分(じぶん)寝室(しんしつ)()がっていった。
She went upstairs to her bedroom.
Sentence

彼女が自殺したということなどあり得ない。

彼女(かのじょ)自殺(じさつ)したということなどあり()ない。
It is impossible that she should have killed herself.