This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は新しい自転車を見せびらかしたがった。

(かれ)(あたら)しい自転車(じてんしゃ)()せびらかしたがった。
He was eager to display his new bicycle to his friends.
Sentence

自分の意見を他人に押し付けてはいけない。

自分(じぶん)意見(いけん)他人(たにん)()()けてはいけない。
You shouldn't impose your opinion on others.
Sentence

彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。

(かれ)勝手(かって)()ままに自分(じぶん)(かんが)えを(くち)()した。
He voiced his opinion with reckless abandon.
Sentence

彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。

(かれ)(わか)自分(じぶん)にはバイオリンを()いていた。
He used to play the violin in his youth.
Sentence

自分を守る方法を子供たちに教えるべきだ。

自分(じぶん)(まも)方法(ほうほう)子供(こども)たちに(おし)えるべきだ。
We should tell children how to protect themselves.
Sentence

彼は自分をひとかどの人間だと思っている。

(かれ)自分(じぶん)をひとかどの人間(にんげん)だと(おも)っている。
He thinks himself better than other people.
Sentence

彼は自分の目を信じることができなかった。

(かれ)自分(じぶん)()(しん)じることができなかった。
He could not believe his eyes.
Sentence

彼は自分の無知を恥ずかしいと思うべきだ。

(かれ)自分(じぶん)無知(むち)()ずかしいと(おも)うべきだ。
He ought to be ashamed of his ignorance.
Sentence

私はその問題を自分でとくことができます。

(わたし)はその問題(もんだい)自分(じぶん)でとくことができます。
I can solve the problem by myself.
Sentence

彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。

(かれ)自分(じぶん)年齢(ねんれい)考慮(こうりょ)()れるべきだった。
He ought to have made allowances for his age.