This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あっ、バスが行ってしまう。

あっ、バスが(おこな)ってしまう。
There goes our bus.
Sentence

料理が冷めてしまっています。

料理(りょうり)()めてしまっています。
The food is cold.
Sentence

落としてしまったに違いない。

()としてしまったに(ちが)いない。
I must have lost it.
Sentence

保護回路を飛ばしてしまおう。

保護(ほご)回路(かいろ)()ばしてしまおう。
Let's bypass the protection circuit.
Sentence

氷は日なたで溶けてしまった。

(こおり)()なたで()けてしまった。
The ice has melted in the sun.
Sentence

彼等は作業を終えてしまった。

彼等(かれら)作業(さぎょう)()えてしまった。
They have finished their work.
Sentence

彼女は途方に暮れてしまった。

彼女(かのじょ)途方(とほう)()れてしまった。
She was at her wit's end.
Sentence

彼女は外国に行ってしまった。

彼女(かのじょ)外国(がいこく)()ってしまった。
She has gone abroad.
Sentence

彼女に一目ぼれしてしまった。

彼女(かのじょ)一目(ひとめ)ぼれしてしまった。
I fell in love with her at first sight.
Sentence

彼らは皆死んでしまっていた。

(かれ)らは(みな)()んでしまっていた。
They are all dead.