This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の質問にひどく面食らってしまった。

(かれ)質問(しつもん)にひどく面食(めんく)らってしまった。
I was much confused by his questions.
Sentence

彼がいってしまった今はとても寂しい。

(かれ)がいってしまった(いま)はとても(さび)しい。
Now that he has gone, we miss him very much.
Sentence

波がそのボートを飲み込んでしまった。

(なみ)がそのボートを()()んでしまった。
The waves swallowed up the boat.
Sentence

働きすぎで彼は病気になってしまった。

(はたら)きすぎで(かれ)病気(びょうき)になってしまった。
As a consequence of overwork, he became ill.
Sentence

男であるならそのように振舞いなさい。

(おとこ)であるならそのように振舞(ふるま)いなさい。
If you are a man, behave as such.
Sentence

単位を落としてしまうかもしれません。

単位(たんい)()としてしまうかもしれません。
I might flunk the course.
Sentence

大変だ。車のキーを無くしてしまった。

大変(たいへん)だ。(くるま)のキーを()くしてしまった。
My goodness! I have lost the car keys.
Sentence

大雨で列車がすべて止まってしまった。

大雨(おおあめ)列車(れっしゃ)がすべて()まってしまった。
The heavy rain caused all the trains to stop.
Sentence

息子たちが東京へ行ってしまいました。

息子(むすこ)たちが東京(とうきょう)()ってしまいました。
Her sons have gone to Tokyo.
Sentence

先生の姿を見て彼は仰天してしまった。

先生(せんせい)姿(すがた)()(かれ)仰天(ぎょうてん)してしまった。
He was confounded at the sight of the teacher.