This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

休暇を利用して芝刈りをしよう。

休暇(きゅうか)利用(りよう)して芝刈(しばが)りをしよう。
Let's take advantage of the vacation to mow the lawn.
Sentence

その芝居は6ヶ月間上演された。

その芝居(しばい)は6ヶ月間(かげつかん)上演(じょうえん)された。
The play ran for six months.
Sentence

この芝は刈らなければならない。

この(しば)()らなければならない。
This grass needs cutting.
Sentence

彼らは芝生の上に横になっていた。

(かれ)らは芝生(しばふ)(うえ)(よこ)になっていた。
They were lying on the grass.
Sentence

彼は芝居を見に行くのが大好きだ。

(かれ)芝居(しばい)()()くのが大好(だいす)きだ。
He adores going to the theater.
Sentence

彼は君のために一芝居うっている。

(かれ)(きみ)のために(いち)芝居(しばい)うっている。
He is putting on an act for you.
Sentence

私達はその芝居の切符を予約した。

私達(わたしたち)はその芝居(しばい)切符(きっぷ)予約(よやく)した。
We booked seats for the play.
Sentence

私の犬はよく芝生の上で横になる。

(わたし)(いぬ)はよく芝生(しばふ)(うえ)(よこ)になる。
My dog often lies on the grass.
Sentence

その芝居は今晩6時に始まります。

その芝居(しばい)今晩(こんばん)()(はじ)まります。
The play begins at six this evening.
Sentence

その芝居の後半は少し退屈だった。

その芝居(しばい)後半(こうはん)(すこ)退屈(たいくつ)だった。
The latter half of the drama was a little dull.