This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その家族は病気で苦しんでいる。

その家族(かぞく)病気(びょうき)(くる)しんでいる。
The family has been cursed with poor health.
Sentence

せっかくの苦労もあだになった。

せっかくの苦労(くろう)もあだになった。
All my pains went for nothing.
Sentence

彼女は苦もなくその詩を暗記した。

彼女(かのじょ)()もなくその()暗記(あんき)した。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
Sentence

彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。

(かれ)(きじょうず)上手()だが(はな)すのは苦手(にがて)だ。
He is a good listener but a poor speaker.
Sentence

彼は他人の苦しみに対して淡淡だ。

(かれ)他人(たにん)(くる)しみに(たい)して淡淡(たんたん)だ。
He is indifferent to the suffering of others.
Sentence

彼は人の話を聞くのが苦手である。

(かれ)(ひと)(はなし)()くのが苦手(にがて)である。
He is poor at listening to a person's story.
Sentence

彼は若いころ多くの苦難を受けた。

(かれ)(わか)いころ(おお)くの苦難(くなん)()けた。
He went through many hardships in his youth.
Sentence

彼は苦労して働いて財産をためた。

(かれ)苦労(くろう)して(はたら)いて財産(ざいさん)をためた。
He accumulated his fortune by hard work.
Sentence

彼は苦難をナントも思わなかった。

(かれ)苦難(くなん)をナントも(おも)わなかった。
He made nothing of hardship.
Sentence

彼は苦痛で頭がどうかなっている。

(かれ)苦痛(くつう)(あたま)がどうかなっている。
He's out of his mind with pain.