This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。

偶然(ぐうぜん)、ポルトガルで(まえ)彼女(かのじょ)()った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
Sentence

私たちはぶどうをたくさん手に入れた。

(わたし)たちはぶどうをたくさん()()れた。
We got many grapes.
Sentence

このワインは葡萄から作られています。

このワインは葡萄(ぶどう)から(つく)られています。
This wine is made from grapes.
Sentence

母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。

(はは)箱詰(はこづ)めのぶどうを(おく)ってくれました。
Mother sent us grapes packed in a box.
Sentence

この森には野ブドウが密集して生えている。

この(もり)には()ブドウが密集(みっしゅう)して()えている。
There is a dense growth of vines in this forest.
Sentence

ブドウは好きだがそんなには食べられない。

ブドウは()きだがそんなには()べられない。
I like grapes, but I can't eat so many.
Sentence

アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。

アンゴラはかつてポルトガルの領土(りょうど)だった。
Angola was once a Portuguese territory.
Sentence

彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。

彼女(かのじょ)はかごの(なか)のぶどうを丹念(たんねん)(えら)んでいる。
She is picking over a basket of grapes.
Sentence

新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。

(あたら)しい葡萄酒(ぶどうしゅ)(ふる)皮袋(かわぶくろ)()れてはならない。
Do not put new wine into old bottles.
Sentence

私はリンゴもブドウもどちらも好きではない。

(わたし)はリンゴもブドウもどちらも()きではない。
I like neither apples nor grapes.