This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

藤さんがあとに4人の子を残して死にました。

(ふじ)さんがあとに4(にん)()(のこ)して()にました。
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.
Sentence

父と私の葛藤に、彼は気付いていないようです。

(ちち)(わたし)葛藤(かっとう)に、(かれ)気付(きづ)いていないようです。
He seems not to be aware of the conflict between my father and me.
Sentence

悲劇の本質は、短編小説のそれと同じように、その葛藤である。

悲劇(ひげき)本質(ほんしつ)は、短編(たんぺん)小説(しょうせつ)のそれと(おな)じように、その葛藤(かっとう)である。
The heart of the tragedy, as of a short story, is a conflict.
Sentence

人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。

人種間(じんしゅかん)には様々(さまざま)葛藤(かっとう)軋轢(あつれき)があることは、本書(ほんしょ)においても(あき)らかにされているところである。
That there are various conflicts, frictions, within the races of man is a point made clear within this book as well.