This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その音楽は全員をとりこにした。

その音楽(おんがく)全員(ぜんいん)をとりこにした。
The music lured everyone.
Sentence

僕は彼女の美貌のとりこになった。

(ぼく)彼女(かのじょ)美貌(びぼう)のとりこになった。
I was captivated by her beauty.
Sentence

彼は彼女の魅力のとりこになった。

(かれ)彼女(かのじょ)魅力(みりょく)のとりこになった。
He fell captive to her charms.
Sentence

彼女の心は野心の虜になっていた。

彼女(かのじょ)(こころ)野心(やしん)(とりこ)になっていた。
Her heart was dominated by ambition.
Sentence

捕虜を虐殺したのは残忍な行為だ。

捕虜(ほりょ)虐殺(ぎゃくさつ)したのは残忍(ざんにん)行為(こうい)だ。
The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
Sentence

彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。

彼女(かのじょ)(うつく)しさは(かれ)をすっかり(とりこ)にした。
Her beauty cast a spell over him.
Sentence

遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。

(おそ)かれ(はや)かれ捕虜達(ほりょたち)釈放(しゃくほう)されるだろう。
Sooner or later, the hostages will be released.
Sentence

彼女の美しさが彼をとりこにしてしまった。

彼女(かのじょ)(うつく)しさが(かれ)をとりこにしてしまった。
Her beauty has captured him.
Sentence

普通のアメリカ人の子供は、どう見てもテレビのとりこなのである。

普通(ふつう)のアメリカ(じん)子供(こども)は、どう()てもテレビのとりこなのである。
An average American child, by all accounts, falls in love with TV.