This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

東京行きはどの列車に乗ったらよいのかな。

東京行(とうきょうい)きはどの列車(れっしゃ)()ったらよいのかな。
I wonder which train I should take for Tokyo.
Sentence

東加古川行きの電車は何番線からでますか。

東加古川行(ひがしかこがわい)きの電車(でんしゃ)(なん)番線(ばんせん)からでますか。
From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
Sentence

都庁舎に行き、そこでまた列の中で待った。

都庁舎(とちょうしゃ)()き、そこでまた(れつ)(なか)()った。
The woman left and went to the courthouse, where she waited in line again.
Sentence

天気なので釣りに行きたいような気がする。

天気(てんき)なので()りに()きたいような()がする。
It's fine day and I feel like going fishing.
Sentence

息子は医学の勉強にアメリカに行きました。

息子(むすこ)医学(いがく)勉強(べんきょう)にアメリカに()きました。
My son has gone to America to study medicine.
Sentence

自分で行きたいと思う映画を見に行かない。

自分(じぶん)()きたいと(おも)映画(えいが)()()かない。
I don't go to the movies as often as I'd like.
Sentence

自動車の売れ行きは年度末に後退しました。

自動車(じどうしゃ)()()きは年度末(ねんどまつ)後退(こうたい)しました。
Automobile sales suffered a setback at the end of the financial year.
Sentence

私達は写真を撮るために公園へ行きました。

私達(わたしたち)写真(しゃしん)()るために公園(こうえん)()きました。
We went to the park to take pictures.
Sentence

私は普段金曜日に市場に買い物に行きます。

(わたし)普段(ふだん)金曜日(きんようび)市場(しじょう)()(もの)()きます。
I usually go to market on Friday.
Sentence

私は彼女に付いて行き、その部屋に入った。

(わたし)彼女(かのじょ)(つい)いて()き、その部屋(へや)(はい)った。
I followed her into the room.