This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

父は入院中のおじを見舞いにいった。

(ちち)入院中(にゅういんちゅう)のおじを見舞(みま)いにいった。
Father visited my uncle in hospital.
Sentence

私の妹は来年、東京に行く予定です。

(わたし)(いもうと)来年(らいねん)東京(とうきょう)()予定(よてい)です。
My sister will go to Tokyo next year.
Sentence

父は一度も外国へ行ったことがない。

(ちち)(いち)()外国(がいこく)()ったことがない。
My father has never been abroad.
Sentence

父はふだんバスで事務所へ行きます。

(ちち)はふだんバスで事務所(じむしょ)()きます。
My father usually goes to his office by bus.
Sentence

私は姉といっしょに動物園に行った。

(わたし)(あね)といっしょに動物園(どうぶつえん)()った。
I went to the zoo with my sister.
Sentence

7月のある日、私たちは海へ行った。

(しちがつ)のある()(わたし)たちは(うみ)()った。
One day in July, we went to the sea.
Sentence

飛行機は香港の方向に飛んでいった。

飛行機(ひこうき)香港(ほんこん)方向(ほうこう)()んでいった。
The plane flew away in the direction of Hong Kong.
Sentence

今週末、山に行くってのはどうかな?

今週末(こんしゅうまつ)(やま)()くってのはどうかな?
Why don't we go to the mountains this weekend?
Sentence

彼女は僕からゆっくり離れていった。

彼女(かのじょ)(ぼく)からゆっくり(はな)れていった。
She walked slowly away from me.
Sentence

私たちは同じバスで仕事に行きます。

(わたし)たちは(おな)じバスで仕事(しごと)()きます。
We take the same bus to work.