This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

母親は子供の行為に対して責任がある。

母親(ははおや)子供(こども)行為(こうい)(たい)して責任(せきにん)がある。
A mother is responsible for the conduct of her children.
Sentence

彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。

(かれ)崇高(すうこう)行為(こうい)本当(ほんとう)称賛(しょうさん)(あたい)する。
His noble deed deserves praise indeed.
Sentence

彼の行為はまさしく狂気の沙汰だった。

(かれ)行為(こうい)はまさしく狂気(きょうき)沙汰(さた)だった。
His conduct was nothing short of madness.
Sentence

単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。

単独(たんどく)でその(がけ)(のぼ)るのは大胆(だいたん)行為(こうい)だ。
Climbing the cliff alone is a bold deed.
Sentence

人々はみな彼の英雄的行為をたたえた。

人々(ひとびと)はみな(かれ)英雄的(えいゆうてき)行為(こうい)をたたえた。
Everybody praised his heroism.
Sentence

君はおろかな行為をやめねばならない。

(きみ)はおろかな行為(こうい)をやめねばならない。
You must put an end to your foolish behavior.
Sentence

君の行為にはまったくがまんできない。

(きみ)行為(こうい)にはまったくがまんできない。
Your conduct is beyond bearing.
Sentence

そのような行為は紳士に相応しくない。

そのような行為(こうい)紳士(しんし)相応(ふさわ)しくない。
Such conduct does not become a gentleman.
Sentence

あなたの行為は全く弁解の余地がない。

あなたの行為(こうい)(まった)弁解(べんかい)余地(よち)がない。
Your conduct allows of no excuse.
Sentence

あなたの行為の責任をもってもらおう。

あなたの行為(こうい)責任(せきにん)をもってもらおう。
We ask you to account for your conduct.